domingo, 17 de outubro de 2010




Eu estarei ao seu lado Bon Jovi

Eu acho que desta vez você está mesmo partindo
Eu ouvi sua mochila dizer adeus
E enquanto meu coração partido cai sangrando
Você fala que amor verdadeiro é suicídio
Você diz que tem chorado mil rios
E agora você está nadando para a praia
Você me deixou afogando em minhas lágrimas
E nunca mais irá me salvar
Eu vou rezar a Deus para você
Me dar mais uma chance, garota

Refrão
Eu estarei ao seu lado
Estas cinco palavras que eu juro para você
Quando você respira eu quero
Ser o ar para você
Eu estarei ao seu lado
Eu viveria e morreria por você
Roubaria o sol do céu para você
Palavras não podem dizer o que um amor pode fazer
Eu estarei ao seu lado

Eu sei que você sabe que nós tivemos alguns bons momentos, agora eles têm seus próprios caminhos a seguir
Eu posso te prometer amanhã
Mas eu não posso comprar de volta o ontem
E baby você sabe que minhas mãos estão sujas
Mas eu queria ser seu namorado
Eu serei a água quando você ficar com sede
Quando você ficar bêbada, eu serei o vinho

Refrão
Eu estarei ao seu lado
Estas cinco palavras que eu juro para você
Quando você respira eu quero
Ser o ar para você
Eu estarei ao seu lado
Eu viveria e morreria por você
Roubaria o sol do céu para você
Palavras não podem dizer o que um amor pode fazer
Eu estarei ao seu lado

E eu não estava lá quando
você estava feliz
Eu não estava lá quando você estava triste
Eu não queria ter perdido seu aniversário, baby
Eu gostaria de ter visto você assoprar aquelas velas





Bless The Child (tradução)
Nightwish
Abençoe a Criança

"Eu nasci cercado por cascatas roxas
Eu era fraco, não desabençoado ainda
Morto para o mundo. Vivo para a jornada
Uma noite sonhei com uma rosa secando
Um recém-nascido sufocando uma solidão eterna
Sonhei com todo o meu futuro. Revivi meu passado
E testemunhei a beleza da fera"

Para onde foram todos os sentimentos?
Por que as risadas cessaram?
Por que só sou amado depois que parti?
Voltei no tempo para abençoar a criança
Como posso algum dia sentir novamente?
Dada a chance eu voltaria?

Por que só sou amado depois que parti?
Voltei no tempo para abençoar a criança
Pense em mim tempo suficiente
Para ficar com uma lembrança
Venha abençoar a criança mais uma vez

Nunca me senti tão sozinho em minha vida quanto
Quanto quando bebi de um cálice
Que estava contando meus dias
Há uma gota de veneno neste cálice do homem
Beber nele é seguir o caminho do norte*

Por que só sou amado depois que parti?
Voltei no tempo para abençoar a criança
Pense em mim tempo suficiente
Para ficar com uma lembrança
Venha abençoar a criança mais uma vez
Pense em mim tempo suficiente
Para ficar com uma lembrança
Venha abençoar a criança mais uma vez

"Para onde foram todos os sentimentos?
Por que o pecado mais mortal é amar como eu o(a) amei?
Agora impuro
Com saudades de meu lar como era no passado
Prestes a ser livre de atenção, de dores humanas.
Minha lenda é a mais amarga verdade:
O tempo nos dá apenas Terra e pó
E um escuro, silencioso túmulo.
Lembre-se, minha criança:
Sem inocência a cruz é apenas ferro
Esperança é uma ilusão e alma do oceano
é apenas um nome...

A criança te (vos) abençoa e guarda para todo o sempre".



terça-feira, 12 de outubro de 2010



In My Darkest Hours (tradução) Sirenia
Nas Minhas Horas Mais Obscuras

Nas minhas horas mais obscuras
Eu anseio pela luz que minha vida devora
O inverno está próximo
À procura de uma chave, uma porta, um fim

Ouça minha voz, não ceda internamente para o vazio
Nem tema o som dos ventos de inverno ao redor

Nas minhas noites mais obscuras
Eu anseio pelo amanhecer para me trazer à vida
Como ascender?
Enquanto você detém a chave que protege meu fim

Ouça minha voz, está chamando no amanhecer
Suba para cair, mas jamais retroceder

Noites de inverno... Eu as retenho por dentro
Estou em pé para cair, se entregando à vida como um todo
Ventos do tempo... não irão sanar minha mente sombria
Eu não posso negar que estou em um triste desfecho

Estrela matutina...brilhando de tão longe
Seu brilho diminui a cada dia
Estrela da tarde... você perdeu sua coragem
Seus céus escureceram
Como minha mente, minha alma e meu coração

Venha pegar minha mão
E me conduzir em direção ao fim
As trevas em mim
Devora a força que eu almejei
Por todos estes anos

Estes sentimentos que nunca demonstrei
Permanecem desconhecidos
Eu realmente não sei se sou tão forte...

Estes segredos que guardei
Por toda minha vida
Acho que irei protegê-los até morrer...





Águas Brancas Epica

Vejo uma sombra, um líquido que se move
A pele como a de uma pérola no mar
Não consigo resistir, sua voz no vento
Mas são meus olhos que me enganam?
É você que vejo?

Deite em meus braços
Confie naquilo que você vê
Acalme sua respiração, você estará comigo
Para encontrar seu alívio

Contemplando as ondas espumantes, tão próximas
Tudo de repente fica claro
Entorpecê ainda com a dor, e ainda estou esperando
A água está me puxando para perto
Você me daria boas-vindas?

Deite em meus braços
Tente não respirar
Sereno amor, você está aqui comigo
Você não precisa dizer palavra alguma

Pelos meus erros, eu sou culpado
Nunca acreditei que tudo isso viria abaixo
Eu daria minha vida, para ter você por perto mais uma vez
Me leve embora, você me perdoaria?





Saudades

Sinto saudades de tudo que marcou a minha vida.
Quando vejo retratos, quando sinto cheiros,
quando escuto uma voz, quando me lembro do passado,
eu sinto saudades...

Sinto saudades de amigos que nunca mais vi,
de pessoas com quem não mais falei ou cruzei...

Sinto saudades da minha infância,
do meu primeiro amor, do meu segundo, do terceiro,
do penúltimo e daqueles que ainda vou ter, se Deus quiser...

Sinto saudades do presente,
que não aproveitei de todo,
lembrando do passado
e apostando no futuro...

Sinto saudades do futuro,
que se idealizado,
provavelmente não será do jeito que eu penso que vai ser...

Sinto saudades de quem me deixou e de quem eu deixei!
De quem disse que viria
e nem apareceu;
de quem apareceu correndo,
sem me conhecer direito,
de quem nunca vou ter a oportunidade de conhecer.

Sinto saudades dos que se foram e de quem não me despedi direito!

Daqueles que não tiveram
como me dizer adeus;
de gente que passou na calçada contrária da minha vida
e que só enxerguei de vislumbre!

Sinto saudades de coisas que tive
e de outras que não tive
mas quis muito ter!

Sinto saudades de coisas
que nem sei se existiram.

Sinto saudades de coisas sérias,
de coisas hilariantes,
de casos, de experiências...

Sinto saudades do cachorrinho que eu tive um dia
e que me amava fielmente, como só os cães são capazes de fazer!

Sinto saudades dos livros que li e que me fizeram viajar!

Sinto saudades dos discos que ouvi e que me fizeram sonhar,

Sinto saudades das coisas que vivi
e das que deixei passar,
sem curtir na totalidade.

Quantas vezes tenho vontade de encontrar não sei o que...
não sei onde...
para resgatar alguma coisa que nem sei o que é e nem onde perdi...

Vejo o mundo girando e penso que poderia estar sentindo saudades
Em japonês, em russo,
em italiano, em inglês...
mas que minha saudade,
por eu ter nascido no Brasil,
só fala português, embora, lá no fundo, possa ser poliglota.

Aliás, dizem que costuma-se usar sempre a língua pátria,
espontaneamente quando
estamos desesperados...
para contar dinheiro... fazer amor...
declarar sentimentos fortes...
seja lá em que lugar do mundo estejamos.

Eu acredito que um simples
"I miss you"
ou seja lá
como possamos traduzir saudade em outra língua,
nunca terá a mesma força e significado da nossa palavrinha.

Talvez não exprima corretamente
a imensa falta
que sentimos de coisas
ou pessoas queridas.

E é por isso que eu tenho mais saudades...
Porque encontrei uma palavra
para usar todas as vezes
em que sinto este aperto no peito,
meio nostálgico, meio gostoso,
mas que funciona melhor
do que um sinal vital
quando se quer falar de vida
e de sentimentos.

Ela é a prova inequívoca
de que somos sensíveis!
De que amamos muito
o que tivemos
e lamentamos as coisas boas
que perdemos ao longo da nossa existência...

Clarice Lispector